| |
|
|
Röhrenverstärker und -Gehäusespezialteile |
Special hardware for tube amps |
Les composants speciales pour les amplis a tube |
|
|
| |
|
|
Sonderposten und meist kleinere Stückzahlen |
Special surplus, most often small quantities. |
Surplus, quantités limités. |
|
|
| |
|
Art.No. |
Artikel |
part description |
déscription |
Euro netto |
Euro brutto |
 |
|
PASS0317 |
Cinchbuchse, hartvergoldet für isolierte Montage, Farbkodierung rot, sehr hochwertig, Innenteil aus PTFE (Teflon) |
Cinch / RCA jack, gold plated, European make, red code, Teflon |
Douille RCA, dorée, code rouge, Teflon |
3,00 |
3,48 |
 |
|
PASS0318 |
Cinchbuchse, hartvergoldet für isolierte Montage, Farbkodierung schwarz, sehr hochwertig, Innenteil aus PTFE (Teflon) |
Like PASS0318, black, Teflon |
Douille RCA, dorée, code noire, Teflon |
3,00 |
3,48 |
 |
|
PASS0319 |
Cinchbuchse, hartvergoldet für isolierte Montage, Farbkodierung weiß, sehr hochwertig, Innenteil aus PTFE (Teflon) |
Like PASS0318, white, Teflon |
Douille RCA, dorée, code blanche, Teflon |
2,80 |
3,25 |
 |
 |
TAT3629 |
Präzisionsdrehschalter,
gekapselt, 4 mal 23 Positionen, brückend, für den Bau von Volume-Reglern
mit Einzelwiderständen oder zur Benutzung mit unserem STH 20 inductive
volume control. Dimensionierungsvorschläge, Bilder etc im zur Verfügung
gestellten PDF zum Download |
Precision rotary switch, four
levels with 23 positions, for resistor ladder volume controls and use with
our STH20 inductive volume control |
commutateur d´haute
précision, pour les "potentiometres" de volume avec des résisteurs
fixes. ou pour l´utilisation avec notre STH20. |
20,00 |
23,20 |
 |
 |
TAT0650 |
Platine, bestückt, für Endstufe mit 2* EL 34, 6 SN 7 und EF 86, hochqualittive Bauteile: Schurtler-Oktalfassungen, vergoldet, RIFA-Kondensatoren. Komplett, aber ungeprüft. Schaltbild ( ohne Gewähr) wird mitgeliefert. Für den einfachen Aufbau einer ersten Endstufe ( ca 35 W ) oder zum Ausschlachten. Aus Produktionsauslauf einer Verstärker-Serienfertigung in Deutschland. |
PCB with classic 35 W 2* EL 34 assembly, high qualityRIFa caps, Schurtler sockets, gold plated, not tested, no documentation, made in Germany, never used from ceased production of an amp maker in Germany |
Circuit imprimé avec les composants pour un amplificateur de 35 W avec EF 86, 6 SN 7 GT et 2* EL 34, neuf |
Aus |
sold
out |
 |
|
TAT0651 |
ENDSTUFENPLATINE, wie TAT0650, jedoch unbestückt, Neuware, made in Germany |
Like TAT0650 but PCB without components only. |
Comme TAT0650 mais seulement le circuit imprimé |
8,00 |
9,28 |
 |
|
TAT0652 |
Netzteilplatine passend zu TAT0650 / TAT0651: Bestückt mit Brücke, Siemens-Elkos: 4*250 uF/250 ( je zwei in Serie). Komplett, aber ungeprüft, aus Produktionsauslauf einer Verstärkerfertigung. |
Power supply PCB fitting TAT0652 with Siemens electrolytics 4* 470 uF / 250 V NOS |
Circuit d´alimantation pour TAT0650 |
12,50 |
14,50 |
 |
|
TAT0653 |
Wie TAT0653, jedoch unbestückt. Für eigene Netzteilauslegungen. |
Like TAT0652 but PCB only for your own PSU designs. |
Circuit imprimé d´alimentation pour TAT0650 mais sans condensateurs et diodes |
5,00 |
5,80 |
 |
|
TAT0654 |
Wie TAT0653, jedoch ohne Elkos. Für eigene Elkodimensionierung |
Like TAT0653 but without electrolytics. |
Comme TAT0653 mais avec les diodes |
5,50 |
6,38 |
 |
 |
PASS746 |
Klemmenblock für Lautsprecherkabel, Lexan/Messing hartvergoldet, made in USA by Superior Electric. Neuware, originalverpackt. Preis pro Stück |
Terminal connector Lexan, brass gold plated, made in the US by Superior Electric, NOS, price per piece |
Prise d´haute parleur, Américain, haute qualité |
3,00 |
3,48 |
 |
 |
PASS747 |
Packung PASS746, enthält 10 Stück PASS746 mit Kleinteilen und Datenblatt. |
10 pcs of PASS746 ( one box) |
10 pièces de PASS746 |
20,00 |
23,20 |
 |
|
TAT0541 |
Abdeckung. L-Förmig. Stahlblech naturfarben. 336mm*120mm*78mm (L*B*H), Enden 10mm nach innen abgekantet. |
Cover, steel 336*120*78 mm³ |
Tôle de protection |
4,00 |
4,64 |
 |
|
TAT0542 |
Abdeckung, 120mm*78mm ( L*B), Kanten 10mm nach innen abgekantet. |
Cover, steel, 120*78 mm |
Tôle de protection |
1,00 |
1,16 |
 |
|
TAT0747 |
ACHTUNG: Verchromtes Edelstahlgehäuse für STEREO-Röhrenverstärker. Ausschnitte für Netzteilplatine (Elkos), Röhren, Netz- und AusgangstrafoS ( M102) und die nötigen Anschlüsse. Wir haben nur einen kleinen Bestand dieser Gehäuse. Kleine Kratzer können vorhanden sein. Aus Produktionsauslauf einer Verstärkerfertigung. |
Chrome plated inox-steel chassis for stereo amp. For three transformers ( M 102), tubes and electrolytics. May have some small scratches. Never used. |
Comme TAT0747 mais pour trois transfos ( alimentation et 2* sortie) M 102, neuf, jamais utilisés |
129,00 |
149,64 |
 |
 |
TAT0421 |
Platinensatz für kompletten Line-Verstärker: Hauptplatine und Steuerplatine, sehr hochwertig, dt. Fertigung, bestückt mit RIFA und WIMA-Kondensatoren, Ringkernnetztrafo, Leitplastikpotis ( Alps, Noble). Aus Produktionsauslauf, ohne Kleinteile, leider ohne Dokumentation. Zur Bestückung benötigen Sie zwei Stück 12 BH 7 A, diese finden Sie von unterschiedlichen Herstellern in unserer Röhrenliste. |
PCB assembly of a high quality tube line amp, German made, high quality components, Toroidal transformer, plastic pots, without tubes ( 2*12BH7A) and documentation |
Préamplificateur: circuit imprimé complet mais sans tubes (12 BH 7 A *2 ), sans documentation et sans ébénisterie |
sold |
aus |
 |
|
TAT0423 |
Wie TAT0421, jedoch ohne Potis und ohne Netztrafo, zum Ausschlachten. |
Like TAT0421 but without potentiometers and mains transformers |
comme TAT0421 mais sans potentiomètres et transfo d´alimentation |
15,00 |
17,40 |
 |
|
TAT7014 |
Komplettes zweiteiliges Stahlblechgehäuse, schwarz lackiert für kompletten Lineverstärker, ursprünglich gebaut für TAT0421, Ihrer Kreativität sind jedoch keine Grenzen gesetzt. Besteht aus oberer und unterer Schale ohne Kleinteile und Frontplatte. 465*205*45 mm³ |
Complete two-part cabinet for a line amp. Intended for TAT0421 but feel free to realise your own ideas. Without front plate, screws and small parts. 465*205*45 mm³ |
bôite pour un préamplificateur, comme TAT0421, deux parties, sans platine avant et pièces petits comme vis etc.. 465*205*45 mm³ |
25,00 |
29,00 |
 |
 |
TAT7015 |
Frontplatte massiv 5 mm für TAT7014, verchromt, tw. graviert. 480*50*5 mm³ |
Front plate solid 5 mm chrome plated, engraved for TAT7014. 480*50*5 mm³ |
Platine avant très massive, engravé, chromé pour TAT7014 480*50*5 mm§ |
10,00 |
11,60 |
 |
|
TAT9211 |
Bodenplatte mit Lüftungsschlitz für Selbstbauprojekte. Edelstahl, natur, 334mm *207 mm |
Bottom cover, INOX steel, 334 mm * 207 mm |
Platine de base, INOX, 334*207 mm³ |
4,00 |
4,64 |
 |
|
TAT9214 |
Massiv-Messing-Drehknopf, polierte, verchromte Oberfläche, Durchmesser 30 mm, für edle Geräte |
Solid milled brass turning knob, poished chrome finish, 30 mm diameter |
Bouton rotatif de laiton, massif, chromé 30 mm |
sold |
out |
 |
|
TAT9215 |
Massiv-Messing-Drehknopf, polierte, hartvergoldete Oberfläche, Durchmesser 30 mm, für edle Geräte |
Solid milled brass turning knob, poished hard gold plated finish, 30 mm diameter |
Comme TAT9214 mais doré |
sold |
out |
 |
|
TAT9216 |
Massiv-Messing-Drehknopf, polierte, hartvergoldete Oberfläche, Durchmesser 30 mm, für edle Geräte, jedoch mit kleinen Schönheitsfehlern durch falschen Transport, z.B. kleine Kratzer. |
Like TAT9215 but with small scratched due to wrong transport protection |
Comme TAT9215 mais avec les petits éraflures |
sold |
out |
 |
|
TAT9217 |
Kleiner hartvergoldeter Messingknopf für MiniaturTaster mit Mittelloch bei LED-Schalterinnensatz Beleuchtung möglich. Außendurchmesser 13,3 mm |
Small gold plated pushbutton with tiny hole for LED indicator in switch 13,3 mm outer diameter |
Petit bouton pour les petits contacteurs TAT9219-9220, 13,3 mm |
2,40 |
2,78 |
 |
 |
TAT9219 |
Schalter, Fabrikat Schurtler, einpolig zur Benutzung mit Knöpfen TAT9217 und 9218. Die Knöpfe werden aufgeschoben und mit einem kleinen Tropfen Klebstoff am Schalter fixiert. |
Switch Schurtler, one pole for use with TAT9217 / 9218. Knobs will be pressed on the switch and glued with a tiny drop of loctite or similar |
Contacteur, un contact avec LED |
1,60 |
1,86 |
 |
 |
TAT9220 |
Schalter, Fabrikat Schurtler, zweipolig zur Benutzung mit Knöpfen TAT9217 und 9218. Die Knöpfe werden aufgeschoben und mit einem kleinen Tropfen Klebstoff am Schalter fixiert. |
Switch, like TAT9219 but two pole |
Comme TAT9219 mais deux contacts |
1,60 |
1,86 |
 |
|
PASS0019 |
Abdeckhaube für Röhren auf offenen Röhrenverstärkern. Unbedingt empfehlenswertes, sicherheitsrelevantes Teil zur Sicherung gegen Elektrounfälle und Brände, besonders, wenn Kinder im Haushalt wohnen. Diese Abdeckung besteht aus matt schwarz lackiertem Lochblech, nagelneu und passgenau. Abmessungen B*H*T : 350mm*120mm*80mm . Befestigung über Schrauben, es sind vier Löcher in der unteren Umfalzkante für die Befestigung vorgesehen. |
protective cover. This cover, made of black coated steel protects you and your kids from bunring and electricla shock when touching tubes on a tubeamp. NOS 350*120*80 mm |
dispositif de couverture protecteur. Cette couverture, faite d'acier enduit noir protège vous et vos enfants contre le choc et le chaleur en touchant des tubes sur un amp. 350*120*80 millimètre |
5,50 |
6,38 |
 |
|
PASS0020 |
Abdeckhaube, wie PASS0019, gleiche Abmessungen, jedoch mit angeschweißten M3 Gewindestücken zur einfachen Befestigung. |
Like PASS0019 but with welded screw bolts |
comme PASS0019 mais avec les vis |
6,00 |
6,96 |