| |
|
|
Röhrenfassungen |
Tube sockets |
embases pour tubes |
|
|
| |
|
|
Hier finden Sie (praktisch alle gängigen und viele seltene) Röhrenfassungen und
Sockel. Bei Bedarf an nicht aufgeführten Typen bitte anfragen, es
können eine Reihe weiterer Spezialröhrenfassungen beschafft
werden. Wichtige Info: Oft gibt es, leider auch in der Literatur
und bei manchen Kollegen, Kuddelmuddel zwischen "Fassung" und
"Sockel". So ist es richtig: Die Fassung ist das Teil, in welches die Röhre
eingesetzt wird, wie eine Glühbirne, die in die Fassung gedreht
wird. Der Sockel ist der Teil der Röhre mit den Stiften dran.
Alles andere ist ein falsch übersetzter Anglizismus und sorgt regelmäßig für Verwechslungen. |
Here you will find tube sockets and bases.
Please email us if you don´t find what you are looking for. |
Ici vous trouvez les embases et les culots
pour tubes. |
|
|
| |
|
Art.No. |
Artikel |
part description |
déscription |
Euro netto |
Euro brutto |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Neu |
New |
Nouveau |
|
|
| |
|
Best.-Nr. |
Artikel |
part description |
déscription |
Euro netto |
Euro brutto |
|
|
FAS006N |
Dekal, originalalte Fertigung, Platine.
Neuware |
Dekal socket for Philips dekal tubes (10
pin), PCB mount, NOS fine quality |
Support DEKAL, phénolique, pour CI |
3,20 |
3,71 |
|
|
FAS1203 |
ACORN-Eichelröhrenfassung, Keramik,
Neuware |
ACORN socket, US made, ceramic, NOS |
Support ACORN |
5,40 |
6,26 |
|
|
FAS1204 |
Mächtige Senderöhrenfassung
für
Koaxialröhren, Neuware, mit Kühlluftgehäuse und d=100
Anschlußstutzen
für Kühlluft, originalverpackt. Durchmesser
Anodenkontaktkranz ca.
143mm ; Durchmesser der inneren Kontaktkränze G2: ca. 88mm;
Heizung 58
und 45mm , Kathode 30 mm. Passend u.a. für Röhre Typ 8F75R,
(zu finden
bei WVS-Technology). Zeichnung dieser Röhre zum Download z. allg.
Info.
Ggf. passen auch andere, populärere Röhren. Wir können
nur die Fassung
liefern ! |
Mighty power tube socket, fits 8F75R and
maybe other 10kW tubes as well, see drawing of tube and pictures. NOS. |
Grand support pour les tubes emetteur
8F75R et peut-être aussi pour les autres tubes à haute
puissance. |
399,00 |
462,84 |
|
|
FAS1215 |
Senderöhrenfassung für z.B.
Ausbau,
gereinigt.EIMAC Y254A entspricht SK800A mit eingebautem Kamin ohne
Bypass-Kondensator |
EIMAC Y254A socket ? SK800 A with
integrated chimney |
Support EIMAC Y254 A = SK800 avec
cheminée
integrée |
49,00 |
56,84 |
|
|
FAS1205 |
sehr schöner solider Retainer
für große
oktalröhren, wie 6L6GC, 6080 etc. Oberteil wird einfach auf die
Stäbe
geschoben. Militärische Qualität, Neuware. |
Very nioce quality retainer for large
oktals. Top retainer cap is being pushed down on the tube and clamps to
the rods giving secure hold |
Support pour les grands tubes oktal |
4,50 |
5,22 |
|
|
FAS002N |
Rimlock, Keramik, laufende Fertigung mit
Markierungsnase OHNE Kragen. Ganz brauchbare Lösung. |
Rimlock socket, current manufacture, no
rim, only an indicator mark. Not the ideal solution but if you take
care when inserting the tubes it will work |
Support Rimlock, production courante |
2,20 |
2,55 |
|
|
FAS8533 |
ENDLICH eine preiswerte Giant-Fassung
für
Senderöhren. Lfd. Fertigung, Keramik, ordentliche Kontakte.
Super-Spezialpreis |
Best buy GIANT socket now finally available |
Support GIANT, production courante |
7,15 |
8,29 |
|
|
FAS3913 |
Adapter für Stahlröhren:
Stahlröhre kann
damit durch 80er-Novaltype ersetzt werden ohne Umbau. ECH 81 --> ECH
11 |
Adaptor: E11-German G8/Y8 tubes can be
replaced by easily obtainable noval tubes. German vintage production
ECH 81 --> ECH 11 |
Adapteur pour remplacer les tubes Allemand
G8/Y8 avec les tubes plus moderne novalECH 81 --> ECH 11 |
5,00 |
5,80 |
|
|
FAS3915 |
Adapter für Stahlröhren:
Stahlröhre kann
damit durch 80er-Novaltype ersetzt werden ohne Umbau. UY 82 --> UY 11 |
Adaptor: E11-German G8/Y8 tubes can be
replaced by easily obtainable noval tubes. German vintage production UY
82 --> UY 11 |
Adapteur pour remplacer les tubes Allemand
G8/Y8 avec les tubes plus moderne novalUY 82 --> UY 11 |
5,00 |
5,80 |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Übersicht
|
Index
|
Indéxe
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Oktal (z.B. EL 34) |
Octal |
Octal |
|
|
| |
|
|
Noval (z.B. EL 84, ECC 83 etc.) |
Noval / miniature 9 pin ( 12 AX 7) |
miniature 9 |
|
|
| |
|
|
Pico-7 / Miniatur (z.B. EC 92 etc) |
/ miniature 7 pin ( 6 AU 6) |
miniature 7 |
|
|
| |
|
|
US-Typen |
US vintage |
US |
|
|
| |
|
|
Fassungen für Senderöhren |
Transmitting tubes |
tubes d´émetteur |
|
|
| |
|
|
alte Europäische Typen, Post, etc. |
Old European types, post etc. |
Europeéns |
|
|
| |
|
|
Loktal, Dekal, Nixie, Submin etc. |
Loctal, Decal, Nixie, Submin etc. |
Loctal, Decal, Nixie, Submin etc. |
|
|
| |
|
|
Sockel (der Teil unten an der Röhre
mit den Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen, für Adapter, zur
Reparatur etc. |
Tube bases |
Culots pour reparer les tubes |
|
|
| |
|
|
Anoden und Gitterkappen, Röhren-
Halteklammern und Befestigungsmaterial |
Plate caps, retainers, shield and heat
sinks |
supports d´anode, les
arrêtoirs, les capots et les radiateurs |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Neue Einzelkontakte helfen bei der
Verwendung
von Röhren, für die es keine Fassungen (mehr) gibt. |
We have added some new tube sockets to
our stock
plus a few more single pin receptacles to our assortment to provide
socketing
possibility for more hard to socket tubes: |
Contacts pour les seuls pin d´un
culot.
Avec ceux, on peut embaser aussi les tubes speciaux, par example les
tubes
militaires Russes ou Allemands. |
|
|
| |
|
|
Einzelkontakte von Mill-Max (dem
aufnehmbaren
Stiftdurchmesser nach sortiert) |
Single pin receptacles, made by MillMax. |
Contacts pour les seuls pin d´un
culot.
Marque MillMax |
|
|
 |
|
FAS901 |
Einlöt- Einzelkontakt, die
Lösung für
zahllose Fassungsprobleme. Hochwertige Federkontakte ermöglichen
den
sicheren Halt von Röhrenanschlußstiften mit ca 0,6 - 1,1 mm
Durchmesser. Dieser Kontakt kann einfach in eine Platine
eingelötet
werden. Damit lassen sich z.B. Nixies, Dekalröhren,
Photomultiplier
und sonstige kuriose Röhren, für die es keine regulären
Fassungern mehr gibt problemlos in Platinen integrieren. Dies ist ein
günstigerer
Kontakt als FAS900, qualitativ vergleichbar, jedoch kompakter und damit
für höhere Packungsdichten geeignet. Wir empfehlen diesen
Kontakt
dort, wo die Röhren nicht oft gewechselt werden, da der
AMP-Kontakt
FAS900 wegen seiner trichterartigen Öffnung einfacher zu handhaben
ist. |
High quality single contact receptacle for
use in
PCBs. This allows the secure installation of tubes with pin diameters
ranging
from 0,6 to 1mm. This contact is simply being soldered into a PCB. Can
be used to mount Nixies, Dekaltubes, Rimlocktubes, Photomultipliers,
Dekatrons
and many more tubes with weird bases. Made in the US with high quality
spring-contacts. Difference to FAS 900: smaller thus not so well suited
for changing tubes with tolerances in their base diameter like in a
tube
tester but better suitable for tubes with pins standing closer
together.
Will not fit Loktal tube´s pins. |
Réceptacle simple de contact de la
qualité
la plus fine pour l'usage dans les circuits imprimés. Ceci
permet
l'installation facile des tubes avec des diamètres de goupille
s'étendant
de 0.6 à 1,0 millimètres. Ce contact simplement est
soudé
dans le circuit imprimé. Soit employé pour monter Nixies,
Dekal, Rimlock, photomultiplicateurs, Dekatrons et beaucoup plus de
tubes
avec de bases étranges. Fabriqué aux Ètats-Unis
Différence
à FAS900: plus petits pas aussi bons adaptés aux tubes
changeants
avec des tolérances en leur diamètre bas aiment ainsi
dans
un testeur de tube mais meilleur approprié aux tubes avec des
goupilles
se tenant plus étroitement ensemble. N'adaptera pas les
goupilles
du tube de Loktal |
0,22 |
0,26 |
 |
|
FAS920 |
Einzelkontakt, eine Nummer
größer, als
FAS901, passt für Stifte von 1,0-1,27 mm, Ausführung sonst
wie
FAS901 und die nächstgrößere, die FAS918 |
Single contact receptacle for wire tube
pins from
1,0 to 1,27 mm diameter, fine quality, milled, fits many hard-to-socket
tubes like some German or Russian mitlitary tubes, loktals etc etc. |
contact pour les fils d´environ
1,0-1,27 mm,
haute qualité |
0,24 |
0,28 |
 |
|
FAS918 |
Einzelkontakt, der
größenmäßig
oberhalb der FAS920 ansetzt, Teil des FAS152-3 Sets, eignet sich
für
Stifte von ca. 1,2 mm bis ca. 1,63 mm, interessant für zahlreiche
Wehrmachtsröhren und deren russische Äquivalente.
Präzisions-
Drehteil |
Single contact receptacle for wire tube
pins from
1,2 to 1,6 mm diameter, fine quality, milled, fits many hard-to-socket
tubes like some German or Russian mitlitary tubes, loktals etc etc. |
contact pour les fils d´environ
1,2-1,6 mm,
haute qualité |
0,36 |
0,42 |
 |
 |
FAS919 |
größter Einzelkontakt für
Kontakte
bis 2,5 mm Durchmesser, damit lassen sich Oktalröhren ( obwohl es
für diese jede Menge Fassungen gibt...), IN 1 Nixies, Duodekal-
und
andere, auch russische Scoperöhren etc. kontaktieren. hochwertiges
Drehteil. Fasst Stifte von ca. 2,13 bis 2,59 mm |
Largest single pin receptacle available,
fits pin
diameters from 2,13 to 2,59 mm maikng it suitable for octal tubes,
Duodekal
(scope, IN 1 nixie etc), various vintage scopetubes, also Russian ones
etc. Gives maximum flexibility if you want to connect strange tubes
with
thick contacts, Milled, precision quality. |
contact pour les fils d´environ
2,13-2,6 mm,
haute qualité. Pour embaser les IN 1, les tubes a rayons
cathodiques
etc. |
0,56 |
0,65 |
| |
|
|
Sondergrößen Einzelkontakte |
Single contacts / receptacles: special
sizes |
Contacts, dimensions speciales. |
|
|
 |
|
FAS917 |
Einzelkontakt für dünne
Runddrähte,
z.B. für die Sockelung von bedrahteten Nixes, z.B: ZM 1000, B5870,
ZM 1210 etc, für alle, die die Röhren lieber austauschbar
lassen
wollen, statt sie einzulöten. |
Single contact receptacle for thin wires
like the
connector leads of nixies like the B 5870 , the ZM 1000 or the ZM 1210.
First choice for those who want the tubes to be changeable / not
soldered
in place. |
contact pour les fils pour embaser lex
nixies ZM
1000, B5870, ZM 1210 etc. |
0,14 |
0,16 |
 |
 |
FAS900 |
Einlöt- Einzelkontakt, die
Lösung für
zahllose Fassungsprobleme. Hochwertige Federkontakte ermöglichen
den
sicheren Halt von Röhrenanschlußstiften mit ca 0,6 - 1,1 mm
Durchmesser. DieseR Kontakt kann einfach in eine Platine
eingelötet
werden. Damit lassen sich z.B. Nixies, Dekalröhren,
Photomultiplier
und sonstige kuriose Röhren, für die es keine regulären
Fassungern mehr gibt problemlos in Platinen integrieren. Dieser Kontakt
kommt von AMP, einem der weltgrößten Hersteller von
Steckverbindern.
Besonderheit gegenüber der Reihe von FAS901-920 ist die
trichterartige
Öffnung, daher auch für Adapter mit häufigem
Röhrenwechsel,
z.B. in Prüfgeräten gut geeignet. Wir verwenden ihn in
unserem
Nixie-Prüffeld, bisher musste nicht ein einziger ausgewechselt
werden
trotz vieler hundert Steckzyklen |
Finest quality single contact receptacle
for use
in PCBs. This allows the secure installation of tubes with pin
diameters
ranging from 0,6 to 1,1 mm. This contact is simply being soldered into
a PCB. Can be used to mount Nixies, Dekaltubes, Rimlocktubes,
Photomultipliers,
Dekatrons and many more tubes with weird bases. Made by AMP with high
quality
spring-contacts which stand even hundreds of tube changes. |
Réceptacle simple de contact de la
qualité
la plus fine pour l'usage dans les circuits imprimés. Ceci
permet
l'installation facile des tubes avec des diamètres de goupille
s'étendant
de 0.6 à 1.1 millimètres. Ce contact simplement est
soudé
dans le circuit imprimé. Soit employé pour monter Nixies,
Dekal, Rimlock, photomultiplicateurs, Dekatrons et beaucoup plus de
tubes
avec de bases étranges. Fabriqué par AMP avec la haute
qualité
ressort-met en contact qui tiennent des centaines égales de
changements
de tube |
sold out |
z.Zt. n.l. |
 |
 |
FAS152-3 |
Sortiment Einzelkontakte für die
Montage von
EL 152 und EL 153 auf einer Leiterplatte bestehend aus 9
Präzisionskontakten
für 1,25 mm Stiftstärke und einem Präzisionskontakt
für
2,4 mm Stiftstärke, zur Montage auf einer FR4 Glasfaserplatine
oder
bei erhöhtem Temperaturniveau auf einem Stück Teflon.
Lieferung
ohne Röhre und Trägerplatte. Normale Fassungen für die
EL
152 / EL 153 sind praktisch nicht mehr zu bekommen. |
Assortment of milled precision contacts to
socket
one EL 152 or EL 153 tube. For those nice power tubes there are no
sockets
on the market. Use our receptacles and a piece of Teflon or if tubes
don´t
run to hot, FR4 PCB material to socket your TFK EL 152 / EL 153. Tube
on
photo / base material not included, set contains 9 precision single pin
contacts for the nine thin pins and one contact for the large pin. |
dix contacts pour contacter un EL 152 ou
EL 153,
sans tube |
4,00 |
4,64 |
 |
|
FAS1289 |
Einzelkontakt, 4
mm für
Bananenstecker zur Reparatur und zum Neubau von Buchsenleisten etc, zum
Einnieten, neue alte Ware. |
4 mm banana plug
socket /
receptacle rivet for repair or new construction of vintage bakelite
connectors
etc. |
Contact 4 mm |
0,20 |
0,23 |
| |
|
|
Oktal |
Octal |
Octal |
|
|
 |
|
FAS007 |
Fassung Chassis Oktal Keramik mit Ring f.
Schraubmontage versilbete Kontakte |
8 pin octal silber with mounting bracket |
octal, céramique chassis, contact
argentés, montage avec vis |
2,60 |
3,02 |
 |
|
FAS008 |
Fassung Chassis Oktal Keramik mit
Schnappring versilberte Kontakte, nur auf Sonderbestellung, kein
Lagertyp. |
8 pin octal with clamp ring silber |
octal, céramique chassis, contact
argentés, montage avec crampon |
2,70 |
3,13 |
 |
|
FAS009 |
Fassung Chassis Oktal Keramik f.
Schraubmontage vergoldete Kontakte |
8 pin octal with golden contacts |
octal, céramique chassis, contacts
dorés , montage avec vis |
5,11 |
5,93 |
 |
|
FAS010 |
Fassung Chassis Oktal Kunststoff für
Schraubmontage |
8 pin octal plastic chassis |
octal plastique |
2,20 |
2,55 |
 |
|
FAS011 |
Fassung Chassis Oktal Kunststoff
Spezialversion für mag. Augen, kreisrunde Scheibe ohne Befestigung |
8 pin octal special version without
mountings for tuning indicators like EM34 |
octal plastique, version speciale pour les
tubes-indicateurs comme EM 34 etc. |
1,20 |
1,39 |
 |
|
FAS107 |
Fasung Oktal Platine Keramik, vers.
Kontakte. Stiftkreisdurchmesser 25 mm |
8 pin octal PCB ceramic. Diameter of pin
circle 25 mm |
Octal, circuit imprimé,
céramique. Diametre de la circle des contacts a soudre: 25 mm |
2,90 |
3,36 |
 |
|
FAS497 |
Fassung Oktal Platine, Kunststoff,
westdeutsches Fabrikat Schurtler, vergoldete Kontakte, sehr hochwertig.
Pinkreisdurchmesser ( wichtig für Layoutauslegung ) 21 mm. |
8 pin octal NOS made in Germany, gold
plated PCB socket, phenolic, Schurtler, West Germany. Diameter of pin
circle: 21 mm |
Octal, circuit imprimé,
doré, phénolique, diametre de la circle des contacts a
soudre: 21 mm |
2,88 |
3,34 |
| |
|
|
Noval |
9 pin miniature |
miniature 9 |
|
|
|
|
FAS412 |
Fassung Noval Micanol (HF-Kunststoff
Duroplast: Phenol mit Glimmer als Füllmittel), militärisches Neuteil,
Made in USA von Burroughs, einzeln hermetisch verpackte, sehr schöne
Fassung. Abschirmbecher gibt es extra |
Orignal NOS mil grade 9 pin noval socket
for use with 12 AX 7 etc. Original Burroughs made, still sealed in mil
foil packing. Micanol low loss material. Without shielding can Can
can be ordered separately |
Support Noval, surplus, neuf, original
E.U. Burroughs, emballage originale militaire. Haute qualité Micanol. |
2,00 |
2,32 |
| |
|
FAS412-BE |
qualitativ hochwertiger Becher mittlerer Größe für FAS412, Neuware aus alter Fertigung |
High quality NOS shielding can for FAS412 etc. |
Support Noval, surplus, neuf, original
Capot de blindage haute qualité pour FAS 412 etc. |
0,50 |
0,58 |
 |
|
FAS079 |
Fassung Chassis Noval Keramik versilberte
Kelchfederkontakte. Westdeutsche Fertigung. Nur noch sehr kleine
Bestände |
9 pin miniature silver plated high quality
version West German (Siemens) made NOS. Almost sold out. |
pico 9 Siemens céramique, contacts
argentés, neuf |
8,00 |
9,28 |
 |
|
FAS779 |
Fassung Chassis Noval Keramik versilberte
Kelchfederkontakte. Alte europäische Fertigung, mit
Masseröhrchen. Sehr vielseitige Montagemöglichkeiten mit
flacher Schelle und optional Kragen und Haube. Lieferung erfolgt mit
flacher Schelle, Kragen und Haube für maximale Flexibilität
beim Einbau.
Alternative mit Kragen: FAs412, sonst FAS012 |
9 pin miniature silver plated high quality
version European made NOS. Can also be mounted with shield, we supply
shields together with this socket if you want them at no extra cost. |
pico 9 / miniature 9 haute qualité,
avec trou dans le rivet au centre |
sold |
z.Zt. ausd |
 |
|
FAS012 |
Fassung Chassis Noval Keramik vers.
Kontakte mit optional montierbarem Abschirmbecher |
9 pin miniature silver plated contacts
with optional shielding. |
pico 9 contacts argentés, neuf,
céramique chassis |
2,60 |
3,02 |
 |
|
FAS013 |
Fassung Chassis Noval Keramik vergoldete
Kontakte mit vergoldetem Haltekragen oder Abschirmbecher montierbar |
9 pin miniature with golden contacts /
golden brackets or shielding. |
pico 9 contacts dorés, neuf,
céramique chassis |
5,11 |
5,93 |
 |
|
FAS113 |
Ausbauware. Fassung Chassis Noval Keramik
vers. Kontakte mit optional montierbarem Abschirmbecher . Russisch,
sehr günstig eingekauft, aber nur mit hohem Kragen, also für
die Montage mit Becher. Wir liefern mit mittelgroßem
Abschirmbecher, auf Wunsch gibt´s einen kleinen oder einen
großen Becher gratis dazu so lange der Vorrat reicht. |
9 pin miniature silver plated contacts
with optional shielding.Russian, used, cleaned. |
pico 9 contacts argentés,
céramique chassis mais utilisé |
1,20 |
1,39 |
 |
|
FAS114 |
Wie FAS113, jedoch mit zusätzlicher
tube-retainer-Halteklemme zur offenen Montage von Röhren über
Kopf. Ausbau, günstig eingekauft. |
Like FAS113 but with additional retainer
spring |
Comme FAS113 mais avec arrêtoirs,
utilisé |
1,20 |
1,39 |
 |
|
FAS846 |
Fassung noval Keramik, Neuware mit langer
geschraubter Abschirmhülse und massivem Druckgußkragen, sehr
schwer und solide mechanische Qualität. Durch den schweren
Metallkragen läßt sich eine relativ mikrofoniearme Montage
erreichen, da die schwere Fassung eine niedrige mechanische
Eigenfrequenz hat. Empfohlen wird die Montage mit einer
Gummizwischenlage zwischen Fassung und Chassisblech. |
9 pin miniature ceramic with screw mounted
long shielding can and casted body, very heavy thus low resonance
frequency --> damps microphonics. Preferably assembled with rubber
washers. NOS |
pico 9 / miniature 9 avec capot de vis |
4,00 |
4,64 |
 |
|
FAS847 |
Wie FAS846, jedoch Ausbau, verschiedenen
Hülsengrößen. Bitte geben Sie bei Bestellung an, welche
Röhren Sie einsetzen wollen, damit wir die richtige Hülse
liefern. |
9 pin miniature like FAS846 but used,
cleaned, various shielding can sizes. Please specify tubes you will use
so we can supply the right can. |
comme FAS846 mais utilisé |
2,50 |
2,90 |
| |
|
FAS014 |
Fassung Chassis Noval Reste alter
Fertigung, verschiedene Ausf. tw. Ausbau. |
9 pin miniature chasis, various versions,
used, cleaned stock |
pico 9 démontés,
nettoyéz |
1,10 |
1,28 |
| |
|
FAS015 |
Fassung Chassis Noval
Spezialausführung f. Montage von EM 80 etc ohne Befestigung
kreisrund |
9 pin miniature circular without bracket
for use with tuning indicators like EM80 or EM 87 |
pico 9 version speciale pour les
indicateurs comme EM 80, EM 84, sans vis ou crampons. |
1,00 |
1,16 |
 |
|
FAS019 |
Fassung Platine Noval Kunststoff mit
Federhalterung für Kopfüber-Montage |
9 pin miniature with spring holding for
upside down possible mounting |
pico 9 avec arreteur-tube |
2,40 |
2,78 |
 |
|
FAS938 |
Fassung Platine Noval Kunststoff
Kelchfederkontakte. Stiftkreisdurchmesser 17 mm |
9 pin miniature PCB mount plastic, high
quality contacts. Diameter of pin circle 17 mm |
pico 9 pour les circuits imprimés,
plastique. Diametre de la circle des contacts a soudre: 17 mm |
1,55 |
1,80 |
 |
|
FAS020 |
Fassung Platine Noval Keramik versilberte
Kontakte. Stiftkreisdurchmesser 17,5 mm |
9 pin miniature PCB mount ceramic.
Diameter of pin circle 17,5 mm |
pico 9 céramique pour les circuits
imprimés. Diametre de la circles des contacts a soudre 17,5 mm |
2,60 |
3,02 |
| |
|
FAS021 |
Fassung Platine Noval Kunststoff / Keramik
Platinenmontage Ausbau |
9 pin miniaturePCB used, cleaned |
pico 9 céramique pour les circuits
imprimés, démontés , nettoyéz |
1,10 |
1,28 |
 |
|
FAS033 |
Fassung Platine Noval Keramik vergoldete
Kontakte. Pinkreisdurchmesser 20 mm |
9 pin miniature gold pins PCB mounting.
Diameter of pincircle 20 mm |
pico 9 céramique pour les circuits
imprimés. contacts dorés. Diamtre de la circle des
contacts a soudre: 20 mm |
5,11 |
5,93 |
| |
|
|
Miniatur Pico-7-Pin |
miniature 7pin |
Pico 7 miniature |
|
|
 |
|
FAS845 |
Fassung Chassis pico 7 Keramik mit
Abschirmhaube, Steatitkeramik, Siemens, sehr gute Qualität, Ausbau
aus neuen Baugruppen, gereinigt, nie im Betrieb gewesen. Nur noch sehr
geringe Bestände, siehe FAS130 für vergleichbare Type |
7 pin miniature, chassis mount with
shielding can; low loss ceramic, made by Siemens, taken out of new
equipment, cleaned, very high quality |
pico 7 Siemens céramique, contacts
argentés, avec bonnet a blinder, démontées |
5,00 |
5,80 |
 |
|
FAS130 |
Fassung Chassis Pico 7 Keramik versilberte
Kelchfederkontakte. Alte europäische Fertigung, mit
Masseröhrchen. Sehr vielseitige Montagemöglichkeiten mit
flacher Schelle und optional Kragen und Haube. Lieferung erfolgt mit
flacher Schelle, Kragen und Haube für maximale Flexibilität
beim Einbau. |
miniature 7 pin chassis mount silver
plated contacts, old European make with center tubular rivet. Very
versatile, can be mounted with or without bracket that supports a
shield. |
Pico 7, miniature 7 d´haute
qualité, trou dans le rivet central |
4,50 |
5,22 |
 |
|
FAS866 |
Fassung, Chassis, Pico 7 Steatitkeramik,
westdeutsche Fertigung, Neuware |
West German pico 7 / seven pin miniature
ceramic socket, NOS. |
Pico 7, miniature 7 d´haute
qualité, trou dans le rivet central. Fabrication Allemande |
4,20 |
4,87 |
 |
|
FAS025 |
Fassung Platine pico 7 Kunststoff.
Pinkreisdurchmesser 17 mm |
7 pin miniature PCB plastic. Diameter of
pin circle 17 mm |
pico 7 plastique pour circuits
imprimés. Diametre de la circle des contacts a soudre 17mm |
1,85 |
2,15 |
 |
|
FAS026 |
Fassung Chassis pico 7 Keramik |
7 pin miniature chassis mount ceramic |
pico 7 céramique chasis |
2,60 |
3,02 |
 |
|
FAS027 |
Fassung Chassis pico 7 Kunststoff |
7 pin miniature chassis mount phenolic |
pico 7 phénolique chassis |
1,85 |
2,15 |
 |
|
FAS127 |
Fassung Chassis pico 7 Keramik mit
Abschirmhaube, Keramik, sehr solide militärische Ausführung,
Kragen aus Druckguß, bei Montage mit Gummizwischenlage ergibt
sich ein mikrofoniearmer Aufbau. , Ausbau, gereinigt. |
7 pin miniature chassis ceramic, heavy
duty military version with screwed shielding can. |
pico 7 / miniature 7 avec capot de vis |
3,80 |
4,41 |
| |
|
FAS128 |
Fassung Chassis pico 7 Keramik mit Kragen
und Abschirmhülse, Ausbau gereinigt. |
Like FAS127 but used, cleaned stock |
Comme FAS 127 mais utilisé |
3,50 |
4,06 |
| |
|
FAS129 |
Fassung Chassis Pico 7 Ausbau, div.
Fabrikate. |
7 pin miniature chassis, used, cleaned. |
pico 7 / miniature 7 utilisé |
1,10 |
1,28 |
| |
|
|
US-Typen |
US vintage |
US antiques |
|
|
 |
|
FAS003 |
Fassung Chassis Septar für 6C33 / 829
B etc Keramik |
socket septar for 6 S 33, 829 B etc. |
Septar pour 6 S 33, QQE 06 / 40 , 829 b
etc. céramique |
6,60 |
7,66 |
 |
|
FAS103 |
Fassung Septar Chassis für 6 S 33
etc, Ausbau, Keramik, Ausführung wie FAS003 |
Like FAS003 but used |
|
4,50 |
5,22 |
 |
|
FAS203 |
Fassung Chassis Septar für 6C33 / QQE
06/40 etc. runde Ausführung mit Metallkragen. Montage z.B. durch
Einlöten oder mit Elko-Schelle unsichtbar unter dem Chassis
möglich. |
Septar, circular ceramic body, no mounting
holes. Fits into a metal collar supplied with the socket. I assume that
this collar is supposed to be soldered into the chassis. |
Septar pour 6 S 33, QQE 06 / 40 , 829 b
etc. céramique , version speciale, SVP voyez le phot opour les
détails |
5,90 |
6,84 |
 |
|
FAS206 |
Fassung Chassis Keramik für
Senderöhren 813 usw. Ausführung ähnlich der
Septarfasung, jedoch mit zwei größeren Kontaktlöchen
für die beiden dicken Stifte der 813 u.a. |
socket for 813 , similar to Septar but
with two larger diameter pin holes |
Support pour tube 813, céramique |
6,20 |
7,19 |
 |
|
FAS208 |
Fassung Keramik für GM 70, Septar
(siehe Bild) als Trägerplatte umgebaut |
Socket for GM 70, modified septar socket. |
Support pour tube GM 70, céramique |
11,00 |
12,76 |
 |
|
FAS420 |
Fassung Bajonett groß, für 845
und 211 sowie div. Leistungsgleichrichter und Senderöhren, Keramik |
bajonet base für 211 or 845 etc |
embase avec fermeture à
baïonette pour tubes 211; 845 etc. |
11,00 |
12,76 |
 |
|
FAS004 |
Fassung Chassis UX 4 f. 300 B etc. Keramik
oder Kunststoff,alte Fertigung |
socket UX 4 vintage |
UX 4 antique |
8,00 |
9,28 |
 |
|
FAS059 |
Fassung Chassis UX 4 f. 300 B etc. Keramik |
socket UX 4 chinese made |
UX 4 chinois |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS074 |
Fassung Chassis UX 4 f. 300 B etc,
Bajonett, Keramik, mit Trick paßt auch die RL 12 T 15 hinein |
socket UX 4 bajonet ceramic |
UX4 avec fermeture à
baïonette |
11,00 |
12,76 |
|
|
FAS074G

|
UX4 Fassung mit Bajonettkragen, vergoldet,
sieht sehr edel aus. |
Socket UX 4 bajonet ceramic gold plated
for 300 B etc. |
UX4 avec fermeture à
baïonette doré pour 300B etc. |
14,00 |
16,24 |
 |
|
FAS005 |
Fassung Chassis UX 5 f. 807 / QE 06/50
Keramik |
socket UX 5 chinese |
UX 5 chinois |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS053 |
Fassung Chassis UX 5 f. 807 / QE 06/50
Keramik oder Kunststoff alte Fertigung |
socket UX 5 vintage |
UX 5 antique |
8,00 |
9,28 |
| |
|
FAS415 |
Fassung UX 6, Kunststoff oder Keramik, je
nach Lieferbarkeit |
socket UX 6 vintage |
UX 6 antique |
6,30 |
7,31 |
 |
|
FAS731 |
Fassung Keramik UX 6 Neuware |
UX 6 socket new production |
embase UX 6 américaine, production
nouvelle |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS732 |
Fassung Keramik UX 7 Neuware. Diese
Fassung hat den "großen" Stiftkreisdurchmesser von ca 21 mm, die
abgebildete Röhre ist eine RCA "802".Es gibt eine weitere,
kleinere siebenpolige Fassung, diese ist jedoch nur ggf. als
Restbestand lieferbar und nicht gelistet. |
socket UX7, larger pin circle diameter,
fits US type 802 etc. |
embase UX 7 américaine, production
nouvelle. Le tube au photo est une USA 802 avec le "grand" culot UX 7 |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS029 |
Fassung Nuvistor 5 polig |
nuvistor socket 5 pin |
embase pour les nuvistors |
5,00 |
5,80 |
 |
|
FAS023 |
Fassung Platine compactron Plastic |
socket compactron PCB phenolic |
embase compactron phénolique |
3,50 |
4,06 |
| |
|
FAS123 |
Fassung Duodekal 12 plg für E 1 T,
div. Scoperöhren, sehr knapper Bestand, tw. Ausbau gereinigt |
socket duodecal for various CRTs , E 1 T
and other special purpose tubes. |
embase duodecal pour tube E 1 T etc. |
4,50 |
5,22 |
| |
|
|
Fassungen für Senderöhren |
Sockets for power tubes |
Embases pour les tubes de haute
puissance |
|
|
 |
|
FAS003 |
Fassung Chassis Septar für 6C33 / 829
B etc Keramik |
socket septar, ceramic |
Septar pour 6 S 33, QQE 06 / 40 , 829 b
etc. céramique |
6,60 |
7,66 |
 |
|
FAS303 |
Fassung Chassis Septar für 829 B,mit
Halteklammer für die Röhre für vibrationsbehafteten
Einsatz. Ausbau. |
Socket Septar for 829 b with mounting
clamp for use in mobile equipment. Used, cleaned. |
Septar pour 929 b avec arrêtoir |
4,50 |
5,22 |
 |
|
FAS207 |
Anodenkontakt für GU 29, 829 B, etc,
federnde Ausführung |
Plate contact for 829b, used |
Support d´anode pour 829b |
sold |
aus |
 |
|
FAS203 |
Fassung Chassis Septar für 6C33 / QQE
06/40 etc. runde Ausführung mit Metallkragen. Montage z.B. durch
Einlöten oder mit Elko-Schelle unsichtbar unter dem Chassis
möglich. |
Septar, circular ceramic body, no mounting
holes. Fits into a metal collar supplied with the socket. I assume that
this collar is supposed to be soldered into the chassis. |
Septar pour 6 S 33, QQE 06 / 40 , 829 b
etc. céramique , version speciale, SVP voyez le phot opour les
détails |
5,90 |
6,84 |
 |
|
FAS206 |
Fassung Chassis Keramik für
Senderöhren 813 usw. Ausführung ähnlich der
Septarfasung, jedoch mit zwei größeren Kontaktlöchen
für die beiden dicken Stifte der 813 u.a. |
socket for 813 , similar to Septar but
with two larger diameter pin holes |
Support pour tube 813, céramique |
6,20 |
7,19 |
 |
|
FAS208 |
Fassung Keramik für GM 70, Septar
(siehe Bild) als Trägerplatte umgebaut |
Socket for GM 70, modified septar socket. |
Support pour tube GM 70, céramique |
11,00 |
12,76 |
 |
|
FAS275 |
Fassung keramisch für GU 50, LS 50, 6
Z 8 S etc, ohne Käfig |
Socket, ceramic for GU 50, 5 Z 8 S etc. |
Support pour tube Gu 50 / L S 50 sans
casque métal |
7,00 |
8,12 |
 |
|
FAS276 |
Fassung keramisch für GU 50, LS 50,
mit Käfig. Geliefert wird je nach Verfügbarkeit die alte dt.
Version oder die Russ. Version |
socket, ceramic for GU 50 with cage |
Support pour tube Gu 50 / L S 50 avec
casque métal |
7,00 |
8,12 |
 |
|
FAS420 |
Fassung Bajonett groß, für 845
und 211 sowie div. Leistungsgleichrichter und Senderöhren, Keramik |
bajonet base für 211 or 845 etc |
embase avec fermeture à
baïonette pour tubes 211; 845 etc. |
11,00 |
12,76 |
 |
|
FAS877 |
Fassung Keramik Giant, Neuware, paßt
für Röhre RS 1026 etc. |
Socket giant, NOS |
embase "Giant" |
25,00 |
29,00 |
 |
|
FAS879 |
Fassung Super-Giant, Neuware, paßt
für Röhre QB 05-1750 etc |
Socket super giant NOS |
embase "super giant" |
60,00 |
69,60 |
 |
|
FAS880 |
Vierpolige Senderöhrenfassung,
ähnelt der UX-4-Fassung, ist jedoch größer.
RFT-Fertigung, wer kennt die exakte Bezeichnung dieser Fassung bzw. wer
kennt Röhren, die zu dieser Fassung passen ? |
4 pin power tube socket, looks like na
overdimensional UX4-socket. I don´t know it´s actual
typecode, any ideas ? |
embase de quatre contacts, haute
puissance, resemblant d´UX 4 mais plus grande, sans plus
d´information. |
15,00 |
17,40 |
 |
|
FAS891 |
Fassung für SRS 326 Endtriode, Keramik |
Socket for SRS 326 ceramic |
embase pour RS 326, céramique |
22,00 |
25,52 |
 |
|
FAS937 |
Fassung für GU 81 M, Dies ist eine
sehr seltene Fassung, die wir nur sehr gelegentlich und mühsam
beschaffen können, daher immer nur kleine und kleinste
Stückzahlen am Lager (Ausbau, gereinigt) |
Socket for GU 81 M, very, very , very rare
socket, very hard to find, even in Russia |
embase pour GU 81, très difficile
à trouver |
67,00 |
77,72 |
 |
|
AF4250 |
Ausbau: Chassisplatte mit
vier Fassungen für 4 CX 250 A, sehr schwierig zu bekommende
spezielle Fassung. Lieferung mit vier ungeprüften RFT 4 CX 250 A |
Used: Chassis with four
sockets for 4 CX 250 A, hard to find part for RF amps. We supply it
together with four untested tubes. |
Châssis
démonté avec quatre supports pour 4 CX 250 A, difficile
à trouver la pièce. Nous le fournissons avec quatre tubes
non essayés. |
129,00 |
149,64 |
| |
|
|
Sonstige Senderöhrenfassungen auf
Anfrage |
Other power tube sockets upon request:
email us. |
Autres embase pour les tubes
émetteru: SVP contactez nous. |
|
|
| |
|
|
alte Europäische Typen, Post, etc. |
Vintage European sockets |
Europeen antique |
|
|
|
|
FAS1111

|
Rarität: Nagelneue Fassung für
DDR Gnomröhren. Nach offizieller Lesart hat es diese Röhren
nie gegeben... |
Rarity: Sockets for former GDR
"Gnom"-tubes, 11pin, weird design, never made "officially2 since the
design was a commercial flop. Highly wanted collector´s items |
Très rare: Supports pour les tubes
Allemands (Est): "Gnom". Onze contacs, conception speciale. |
7,00 |
8,12 |
 |
 |
FAS061 |
Fassung für Poströhren
fünfpolig, laufende Fertigung, Keramik, hervorragende
Qualität. Lieferung mit mikrofoniemindernden Gummiunterlagen, die
gleichzeitig eine mechanisch spannungsfreie Montage ermöglichen.
Diese Fassungen haben im Gegensatz zur Vorgängerversion keine fest
eingenieteten, sondern bewegliche Kontakte, dadurch werden
Passungsprobleme im Rahmen der teilweise recht hoen Sockeltoleranzen
vermieden. |
Socket for Siemens Post-tubes 5 pin new
stock ceramic, high quality, comes with rubber washers for stress free
low microphony mounting. This version´s contacts are not riveted
but mounted in a way that tolerances of thetube bases can be
compensated so any post tube will fit easily |
Siemens Socket / Embase Post 5 pour C 3 d
etc. Ceramique, haute qualité |
9,00 |
10,44 |
| |
|
FAS061 |
10+ St. |
10+ pcs |
10+ pcs |
7,50 |
8,70 |
| |
|
FAS061 |
24+ St |
24+ pcs |
24+ pcs |
7,00 |
8,12 |
| |
|
FAS061 |
50+ St |
50+ pcs |
50+ pcs |
6,60 |
7,66 |
 |
 |
FAS062 |
Fassung für Poströhren
siebenpolig, laufende Fertigung, Keramik, hervorragende Qualität.
Lieferung mit mikrofoniemindernden Gummiunterlagen, die gleichzeitig
eine mechanisch spannungsfreie Montage ermöglichen.Diese Fassungen
haben im Gegensatz zur Vorgängerversion keine fest eingenieteten,
sondern bewegliche Kontakte, dadurch werden Passungsprobleme im Rahmen
der teilweise recht hoen Sockeltoleranzen vermieden. |
Socket for Siemens Post-tubes pin new
stock ceramic, high quality, comes with rubber washers for stress free
low microphony mounting. This version´s contacts are not riveted
but mounted in a way that tolerances of thetube bases can be
compensated so any post tube will fit easily. |
Siemens Socket / Embase Post 7 pour Da
etc. Ceramique, haute qualité |
9,00 |
10,44 |
| |
|
FAS062 |
10+ St. |
10+ pcs |
10+ pcs |
7,50 |
8,70 |
| |
|
FAS062 |
24+ St |
24+ pcs |
24+ pcs |
7,00 |
8,12 |
| |
|
FAS062 |
50+ St |
50+ pcs |
50+ pcs |
6,60 |
7,66 |
 |
|
FAS063 |
Fassung für Poströhren 9polig,
z.B. für F 2 A , Siemens,Originalware, schwarzes Phenol, neuware,
feinste Qualität |
sockte for Siemens Post tube 9 pin,
original NOS Siemens, black phenolic, for F 2 A or similar |
Siemens Post 9 pour F2a etc. Original
Siemens , neuf |
20,00 |
23,20 |
| |
|
|
MODIFIZIERTE, VERBESSERTE FASSUNGEN: |
MODIFIED, IMPROVED SOCKETS: |
EMBASES MODIFIÉS, AMÉLIORÉS |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FAS016

|
Fassung Chassis Außenkontakt 8 polig
f. AL 4 etc. mit neuen, verbesserten Kontakten
|
8 pin German side contact socket phenolic
for AL 4, AD 1 etc. |
Embase "P" ( 8 contacts) pour AD 1 ; EF 9,
UF 5; etc. Avec les contacts nouveaux, améliorés |
5,80 |
6,73 |
| |
|
FAS016 |
10+ St. |
10+ pcs |
10+ pcs |
4,60 |
5,34 |
| |
|
FAS016 |
24+ St |
24+ pcs |
24+ pcs |
4,00 |
4,64 |
| |
|
FAS016 |
50+ St |
50+ pcs |
50+ pcs |
3,10 |
3,60 |
|
|
FAS400

|
Fassung Y10 Stahl 10 polig für EL
156, UEL 51, EZ 150 etc. Mit neuen, verbesserten Kontakten |
socket for EL 156 etc. with new, improved
contacts |
Embase G10 A / Y 10 pour EL 156 ; EZ 150
etc. Avec les contacts nouveaux, améliorés |
5,80 |
6,73 |
| |
|
FAS400 |
10+ St. |
10+ pcs |
10+ pcs |
4,60 |
5,34 |
| |
|
FAS400 |
24+ St |
24+ pcs |
24+ pcs |
4,00 |
4,64 |
| |
|
FAS400 |
50+ St |
50+ pcs |
50+ pcs |
3,10 |
3,60 |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
FAS017 |
Fassung Chassis Außenkontakt Keramik
5 polig f. VY 1 etc. Sehr kleine Bestände |
5 pin German side contact socket for VY 2
etc Ceramic |
Embase "P5" ( 5 contacts) pour AB 2, VY 2
etc, céramique |
4,50 |
5,22 |
 |
|
FAS018 |
Fassung Chassis Außenkontakt
Kunststoff 5 polig f. VY 1 etc |
5 pin German side contact socket for VY 2
etc Phenolic |
Embase "P5" ( 5 contacts) pour AB 2, VY 2
etc, phénolique |
3,40 |
3,94 |
| |
|
FAS001 |
Fassung Chassis Rimlock Keramik / f. ECC
40 Keramik,sehr kleine Bestände |
Rimlock socket for ECC 40 etc. ceramic |
Embase Rimlock / B8 A pour ECC 40 ; EL 41
etc. céramique |
5,50 |
6,38 |
 |
|
FAS002 |
Fassung Chassis Rimlock Kunststoff /f. ECC
40 plastic |
Rimlock socket for ECC 40 etc. plastic |
Embase Rimlock / B8 A pour ECC 40 ; EL 41
etc. phénolique |
4,00 |
4,64 |
 |
|
FAS028-9 |
B5 (passen auch
B4 Röhren
) Fassung auf Keramikplättchen von Keramische Werke Hermsdorf,
also
original deutsche Fertigung, die hübsche Version mit den
versenkten
Löchern, Neuware. |
B5 ( fits B4
based tubes as
well) ceramic GERMAN MADE socket, NOS, made by Keramische Werke
Hermsdorf,
Tridelta, nice version, silvered contacts NOS |
Embase B 5 pour
les tubes
anciens europeens, neuf, fabrication allemande. Très joli. |
7,90 |
9,16 |
 |
|
FAS028 |
Fassung Chassis Europa 5 polig Keramik
Neuware |
B 5 sockets for RE-Types Ceramic, new stock |
Embase B 5 céramique, neuf |
5,00 |
5,80 |
| |
|
FAS028 |
10+ St. |
10+ pcs |
10+ pcs |
4,40 |
5,10 |
| |
|
FAS028 |
24+ St |
24+ pcs |
24+ pcs |
3,90 |
4,52 |
| |
|
FAS028 |
50+ St |
50+ pcs |
50+ pcs |
3,70 |
4,29 |
 |
|
FAS828 |
Hexodenfassung, sehr knapper Bestand |
Hexode-sockets |
embase hexode |
7,00 |
8,12 |
 |
|
FAS042 |
Fassung Chassis Stahl Y 8 / G8, 8-polig f.
EL 11, EF 12, AZ 11 etc |
Y8 pin socket phenolic for EL 11 etc |
Embase G8A / Y8 pour tubes métal
Telefunken comme EF 11 etc. Phénolique |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS642 |
Fassung Chassis Stahl Y 8 / G8, 8-polig f.
EL 11, EF 12, AZ 11 etc . RUND |
Y8 pin socket phenolic for EL 11 etc,
CIRCULAR OUTER DIAMETER |
Embase G8A / Y8 pour tubes métal
Telefunken comme EF 11 etc. Phénolique |
6,00 |
6,96 |
 |
|
FAS670 |
große, unbekannte Topffassung,
irgendwas für Oszillografenröhren, oder ähnlich,
zwölfpolig gut 10 cm Topfdurchmesser, nagelneu. Ich kenne ad hoc
keine Röhre, die da reinpaßt. |
huge side contact socket of unknown use. |
Embase inconnu, SVP voyez le photo pour
les détails |
7,00 |
8,12 |
 |
|
FAS047 |
Europafassung B4 zum Aufbau auf
Holzgehäuse für 20er Jahre Radios, sehr selten, verschiedene
Ausführungen |
B 4 socket black resin for use on wooden
radio cabinets of the1920´s |
Embase B 4 pour la montage au dessous du
radio en 1920 |
12,00 |
13,92 |
 |
|
FAS718 |
Fassung , englisch 7 pin |
British 7pin |
embase Anglais 7 |
5,50 |
6,38 |
 |
|
FAS719 |
Fassung, ähnlich B5, aber andere
Pinaufteilung, Type (noch) unbekannt, für Hinweise sind wir dankbar |
Socket, close to B5 but different pinout
design. Any ideas ? |
embase, comme B5, mais different, nous ne
le connaissons pas. |
4,00 |
4,64 |
 |
|
FAS275 |
Fassung keramisch für GU 50, LS 50, 6
Z 8 S etc, ohne Käfig |
Socket, ceramic for GU 50, 5 Z 8 S etc. |
Support pour tube GU 50 sans casque
métal |
7,00 |
8,12 |
 |
|
FAS051 |
Fassung für RV 12 P 2000 u.a. |
Socket for RV 12 P 2000 |
Embase pour RV 12 P 2000 |
5,90 |
6,84 |
 |
|
FAS050 |
Röhrenzieher f.
Wehrmachtspatronenröhren, z.B. RV 12 P 2000 |
Pull out knob for WWII-tubes |
Bouton pour tirer les RV 12 P 2000 |
1,60 |
1,86 |
| |
|
|
weitere Wehrmacht- und Spezialfassungen
auf Anfrage |
Contact us for more "Wehrmacht"-tube
sockets. |
SVP contactez nous pour plus des embases
militaires. |
|
|
| |
|
|
Loktal, Dekal, Nixie, Submin etc. |
others |
autres |
|
|
 |
|
FAS1287 |
Fassung Duodekal für
Scoperöhren, E 1
T etc, Keramik, Neuware |
socket Duedecal ceramic, New stock. Fits
D7-32 etc. |
Embase duodecal pour les E 1 T, les tubes
a rayons
cathodiques etc. |
3,95 |
4,58 |
 |
|
FAS024 |
Fassung Loktal Kunststoff. Original Siemens,
Montageloch Durchmesser 27 mm, Bohrlochmittenabstand der
Schraubenlöcher 35 mm. Durchmesser Schraubenlöcher 3,8 mm |
socket loktal for C3m, 7..... etc phenolic |
Embase Loctal B8G pour C 3 m etc,
phénolique, Siemens |
3,00 |
3,48 |
 |
|
FAS065 |
Fassung Loktal Keramik mit
Abschirmkontakt-Kragen für Poströhren Neuware |
socket loktal for C3m with contact rim
ceramic |
Embase Loctal B8G pour C 3 m etc,
céramique, Siemens avec un col de contact pour les C 3 m etc. |
sold |
z.Zt.
aus |
 |
|
FAS154 |
Fassung Loktal schwingungsdämpfend
gegen Mikrofonie aufgehängt. Neuware |
socket Loktal for C3m mounted on shock
absorbers |
Embase Loctal B 8 G avec amortisseur de
chocs |
sold |
z.Z.t
aus |
 |
|
FAS153 |
Fassung Loktal mit Abschirmbecher Keramik
für russ. Patronenröhren |
Loktal ceramic with shielding can |
Embase Loctal russe céramique pour
les tubes militaires russes |
3,10 |
3,60 |
 |
|
FAS155 |
Wie FAS 153, aber Ausbauware |
Like FAS153 but used |
Comme FAS 153 mais utilisé |
1,99 |
2,31 |
 |
|
FAS417 |
Fassung Loktal NEUNPOLIG z.B. Für EF
50, div. Scoperöhren etc. Neuware, keramisch |
9-PIN-Loktal for use with EF 50 etc.
Ceramic |
Embase Loctal-9 pour EF 50 etc. |
12,00 |
13,92 |
 |
|
FAS701 |
Fassung achtpolig für
Kathodenstrahlröhren. |
eight pin socket for CRTs |
Embase pour les tubes a rayons cathodiques, |
1,99 |
2,31 |
 |
|
FAS702 |
Fassung dreipolig für
Gasentladungsröhre RB 5 aus Rußland, tw. mit Kragen |
socket, thre pin for Russian RB 5 |
Embase pour tube RB5 |
0,50 |
0,58 |
| |
|
FAS488 |
Fassungen für Kathodenstrahl- und
Fernsehbildröhren: Wir haben eine Reihe dieser diversen Fassungen,
da es zahlreiche Varianten gibt, bitte unter Angabe der Kontaktzahl,
möglichst weiterer Infos und ggf. Bild anfragen. |
Sockets for CRTs: We have quite a few of
them not listed here because quantities are small. if you need a
specific socket, please email us as much information about it as you
have so we can look what we have. |
Embase pour les tubes a rayons
cathodiques, SVP contactez nous |
|
|
 |
|
FAS006 |
Fassung Platine Dekal f. ECC 2000 ua :
FAS901 verwenden |
Socket DEKAL 10 pin miniature for ECC 2000
etc. Use FAS901 |
Embase Decal: Utilisez FAS901 |
---- |
---- |
 |
|
FAS030 |
Fassung Chassis Magnoval Keramik /
Kunststoff je nach Verfügbarkeit |
9 pin socket for EL 509 etc. Chassis |
Embase Magnoval pour EL 519 etc. Chassis |
4,20 |
4,87 |
; |
|
FAS031 |
Fassung Platine Magnoval Keramik /
Kunststoff je nach Verfügbarkeit |
9 pin socket for EL 509 etc PCB |
Embase Magnoval pour EL 519 etc. circuit
imprimé |
4,20 |
4,87 |
 |
|
FAS049 |
Fassung Platine f. ZM 1000 nixie |
socket PC mount for ZM 1000 Nixie-tubes |
Embase pour les Nixies ZM 1000 |
3,00 |
3,48 |
 |
|
FAS043 |
Fassung 13 polig für Nixies rund.
Bitte bei Bestellung "schwarz" oder "weiß" angeben. |
socket 13 pin for nixie tubes like Zm
1040, Z 566 M etc. |
Embase a 13 contacts pour les nixies Z 566
M etc. |
3,90 |
4,52 |
 |
|
FAS044 |
Fassung für Nixies ZM 1100 folgende
oval. Entspricht auch FAS 905 |
socket 12 pin for nixies like IN 12, IB
22, ZM1102 etc. |
Embase a 12 contacts pour les nixies |
3,50 |
4,06 |
 |
|
FAS644 |
Fassung für ovale Nixies, 90°
abgewinkelt |
socket for oval nixies, 90° mount |
embase à 12 contacts pour les nixies |
3,60 |
4,18 |
 |
 |
FAS905 |
Fassung 12 polig, paßt für
russische Nixie IN 12 sowie für alle "ovalen" europ. Und
US-Nixies, wie ZM 1182, NL-8422, B 5992 etc |
socket for oval nixies, Russian, B5992, ZM
1182, NL 8422, IN 12 etc. |
Embase à 12 contacts pour les
nixies, russe |
3,40 |
3,94 |
 |
|
FAS955 |
Fassung 14polig für IN 18 und diverse
russ. Spezialröhren, z.B: Osziröhre 6 LO 1 I etc.
|
socket for IN 18, 14 pins , almost sold
out, very few left. |
Embase pour IN 18, presque zero stock |
sold |
ausv. |
 |
 |
FAS1350 |
Fassung für ZM 1350 |
socket for ZM 1350 |
Embase pour ZM 1350 |
aus |
sold |
 |
|
FAS428 |
Fassung IN 1 |
socket for LC 513 / IN 1 |
Embase pour IN 1, LC 513 |
sold |
aus |
 |
|
FAS954 |
Fassung 12 polig, aufgeteilt in 2*6
Kelchfederkontakte, mit Mittelloch und Führungsnut, vermutlich
für Oszi- oder andere Spezialröhren, uns völlig
unbekanntes Format, siehe Foto. Wer kennt diese Fassung ??? |
12 pin socket of unknown use |
Embase de 12 contacts inconnue |
1,00 |
1,16 |
 |
 |
FAS900 |
Einlöt- Einzelkontakt,
die Lösung für zahllose Fassungsprobleme. Hochwertige
Federkontakte ermöglichen den sicheren Halt von
Röhrenanschlußstiften mit ca 0,6 - 1,1 mm Durchmesser.
DieseR Kontakt kann einfach in eine Platine eingelötet werden.
Damit lassen sich z.B. Nixies, Dekalröhren, Photomultiplier und
sonstige kuriose Röhren, für die es keine regulären
Fassungern mehr gibt problemlos in Platinen integrieren. Dieser Kontakt
kommt von AMP, einem der weltgrößten Hersteller von
Steckverbindern |
Finest quality single contact
receptacle for use in PCBs. This allows the secure installation of
tubes with pin diameters ranging from 0,6 to 1,1 mm. This contact is
simply being soldered into a PCB. Can be used to mount Nixies,
Dekaltubes, Rimlocktubes, Photomultipliers, Dekatrons and many more
tubes with weird bases. Made by AMP with high quality spring-contacts
which stand even hundreds of tube changes. |
Réceptacle simple de
contact de la qualité la plus fine pour l'usage dans les
circuits imprimés. Ceci permet l'installation facile des tubes
avec des diamètres de goupille s'étendant de 0.6 à
1.1 millimètres. Ce contact simplement est soudé dans le
circuit imprimé. Soit employé pour monter Nixies, Dekal,
Rimlock, photomultiplicateurs, Dekatrons et beaucoup plus de tubes avec
de bases étranges. Fait par AMP avec la haute qualité
ressort-met en contact qui tiennent des centaines égales de
changements de tube |
sold |
z.Zt. n. L. |
 |
|
FAS901 |
Einlöt- Einzelkontakt,
die Lösung für zahllose Fassungsprobleme. Hochwertige
Federkontakte ermöglichen den sicheren Halt von
Röhrenanschlußstiften mit ca 0,6 - 1,1 mm Durchmesser.
Dieser Kontakt kann einfach in eine Platine eingelötet werden.
Damit lassen sich z.B. Nixies, Dekalröhren, Photomultiplier und
sonstige kuriose Röhren, für die es keine regulären
Fassungern mehr gibt problemlos in Platinen integrieren. Dies ist ein
günstigerer Kontakt als FAS900, qualitativ vergleichbar, jedoch
kompakter und damit für höhere Packungsdichten geeignet. Wir
empfehlen diesen Kontakt dort, wo die Röhren nicht oft gewechselt
werden, da der AMP-Kontakt FAS900 wegen seiner trichterartigen
Öffnung einfacher zu handhaben ist. |
High quality single contact
receptacle for use in PCBs. This allows the secure installation of
tubes with pin diameters ranging from 0,6 to 1mm. This contact is
simply being soldered into a PCB. Can be used to mount Nixies,
Dekaltubes, Rimlocktubes, Photomultipliers, Dekatrons and many more
tubes with weird bases. Made in the US with high quality
spring-contacts. Difference to FAS 900: smaller thus not so well suited
for changing tubes with tolerances in their base diameter like in a
tube tester but better suitable for tubes with pins standing closer
together. Will not fit Loktal tube´s pins. |
Réceptacle simple de
contact de la qualité la plus fine pour l'usage dans les
circuits imprimés. Ceci permet l'installation facile des tubes
avec des diamètres de goupille s'étendant de 0.6 à
1,0 millimètres. Ce contact simplement est soudé dans le
circuit imprimé. Soit employé pour monter Nixies, Dekal,
Rimlock, photomultiplicateurs, Dekatrons et beaucoup plus de tubes avec
de bases étranges. Fabriqué aux Ètats-Unis
Différence à FAS900: plus petits pas aussi bons
adaptés aux tubes changeants avec des tolérances en leur
diamètre bas aiment ainsi dans un testeur de tube mais meilleur
approprié aux tubes avec des goupilles se tenant plus
étroitement ensemble. N'adaptera pas les goupilles du tube de
Loktal |
0,22 |
0,26 |
| |
|
FAS046 |
Fassung Chassis für
Subminiatürröhren, wie EF 731 etc., leider nur sehr kleine
Bestände, bitte anfragen. |
socket chassis submin for 5840 etc. Very
small stock. |
Embase subminiature chassis |
3,00 |
3,48 |
 |
|
FAS071 |
Fassung Platine für
Subminiaturröhren, wie DM 71, EF731 etc Neuware |
socket PCB submin for 5840 etc. |
Embase subminiature circuit imprimé |
2,20 |
2,55 |
 |
|
FAS619 |
10polige runde IC-Fassung, vergoldete
Kontakte |
10 pin IC socket, gold plated contacts. |
Embase de dix contacts do´res pour
les C.-I. |
1,99 |
2,31 |
 |
|
FAS045 |
Fassung 11polig, für Schütze
u.ä. ähnlich Oktal |
socket 11 pin for solenoid switches etc. |
Embase a 11 contacts pour les relais |
2,00 |
2,32 |
| |
|
|
Sockel (der Teil unten an der
Röhre, von kaputten Röhren entfernt zum Umsockeln und
Adapterbauen) |
tube bases for rebasing and repair |
Culots pour reparer ou substituer les
tubes |
|
|
 |
|
FAS035 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen: Oktal , Neuware |
Octal base for tube substitution |
Culot octal |
2,20 |
2,55 |
 |
|
FAS036 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) Noval zum Umsockeln von Ersatztypen oder als
Anschlußstecker für RIAA-Entzerrnetzwerke. Endlich Neuware |
9 pin miniature base / plug for tube
substitution or RIAA adapters |
Culot noval / pico 9 |
3,00 |
3,48 |
 |
|
FAS681 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen: PICO 7 |
tube base miniature 7pin |
Culot pico 7 / miniature 7 |
4,00 |
4,64 |
| |
|
FAS037 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen: Außenkontakt |
German AD 1 style base for tube
substitution |
Culot P ( 8 contacts) |
2,00 |
2,32 |
 |
|
FAS038 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen: Stahl 8 polig , flach , Neuware |
Y 8 base for tube substitution |
Culot G8a / Y 8 |
1,80 |
2,09 |
 |
|
FAS838 |
Sockel (der Teil an der Röhre mit den
Stiften) zum Umsockeln von Ersatztypen: Stahl 8 polig ,
becherförmig ( von z.B. EL 12 ) |
Y 8 base, for rebasing EL 11 etc. |
Culot G 8 a / Y 8 plus h |